スワンナプーム(黄金の大地)でママー
2007年 09月 07日
実はバンコクの新空港、スワンナ・プーム(黄金の大地という意味らしい)の出発ロビーにあったファミマなんです
新空港、キレイになってお店がいっぱいできたのはいいのですが、高くなりました(~_~;)
バーガーキングがあったので値段を見ると、140バーツ(560円だよ!)とかいうセットが並んでいて手が出ません
そこでズバリお勧めは・・・
そうです、そうです、ママーのカップ麺で朝ご飯しちゃうんです
名付けて、朝ママー!(^^ゞ
ファミマにはこんなにでっかいHOT WATERも用意されてるし~
値段も安っすいし~
それに、このママーのスプーン(カップに入ってる)は
折りたたみ式ですが、でかくて優れものなんです
味はトムヤムで決まりデツネ(^_^)
タイ旅行最後のペェーッ(辛い)を空港のファミマでお楽しみください!
【今日のタイ語 SPECIAL】
前に紹介したタイでナンバーワンのインスタント麺MAMAです
よくみるとロゴが同じですね
でも、これkimcafeが勉強中のタイ文字とじぇんじぇん違うんです
いわゆる飾り文字の類でしょう
「どうぞ」のおせんべいの記事のコメントでkhoiさんに解説していただいたのは、なんと日本文字風にデフォルメされたタイ文字でした(*_*;
でも、これは何風なのか!?とにかくさっぱり読めません
そこでMAMAの会社[Thai President Foods Public Company Limited]
のホームページにアクセスし、タイ語と英語のページを比較すると・・・
このロゴに対応するのは下の文字らしいと検討が付きます
下の文字は、kimcafeも分かります
これで「ママー」と読ませる、間違いないです(^^ゞ
そして2つをじーっと見つめると・・・
わかった~!(^o^)丿
1番左と3番目の字(「M」に相当)の左上の丸をなくして、全体にくっつけると・・!?
同じ文字になるじゃありませんか~(*_*;
でも、こりゃ難し過ぎだよ~!(>_<)
☆タイ移住まで、あと3599日(^^ゞ☆
☆今日のダイエット情報☆
★体重 63.7 体脂肪率16.8
★歩数 10000
★ママーカップ麺トムヤム味⇒可
(適合度はkimcafe主観で、優、良、可、不可、大不可で表す)
B級グルメTOP
タイ人は、「日本語のほうが平仮名、カタカナ、漢字まであって、よほどムツカシイ」と言いますが。
でも、文法はすっごく簡単ですよ
語尾の変化がありませんから、カタコト言葉のように並べていけば
OKのようです
希望をもって進むぞ!(^o^)丿